2018年6月25日月曜日

日本食レストラン「Asokoあそこ」?

     私の住んでいるカステヨンから、車で30分ほど行ったところにあるOndaオンダ

という市にできた日本食レストラン「Asoko」

写真は、フェイスブック「ASOKO」からお借りしました。




あそこ?ちょっと変な響きです。

図書館はあそこです、など言うときは全然問題がないんですが、

単独で発音すると、、、


日本語の生徒さんの中に、オンダ市に住んでいる中学生がいます。

クラスで日本食レストランの話をしていたら、

「うちの町にも日本のレストランができた」と言いました。

「名前は?」

「アソコ」

「ええ、ローマ字で書くの?」

「あの〇〇〇さんが建てたんだ」

実は、こちらの経営者の方は私の知人です

2回だったと思いますが、日本料理を頼まれて、お宅へ料理をお持ちしました。

大きいお宅で、ご本人は立派な会社で働いておられます。


私は、生徒さんたちに

「名前を決める前に、どうして相談してくれなかったんだろう」とひとりごと

「アソコって、こういう意味」と上品に説明すると、

生徒さん全員驚いて!!!

高校生女子生徒は、アニメでその言葉使いを聞いたことがある、とコメントして、

派手に笑っていました。


場所を指すあそこは、スペイン語で「Allá 」や「Allí 」です。

スペイン人は話し言葉では、 Allá を使い、ラテンアメリカの人はAllí を使うようです。

Allí の発音は日本人にとって難しいし、それを使うと、スペインらしくないので、

私はAllá を使用しています。


しばらく〇〇〇さんにお会いしていないので、レストランの名前を決めた理由を

尋ねる機会がまだありません。


まあ、スペイン中探しても同じ名の日本食レストランはない、と思いますが

ちなみに、アコルーニャに、ASOKOというアクセサリー屋さん、

ご存知の方がいらっしゃたら、ご一報ください。(笑)



いつも読んでくださって、ありがとうございます。
にほんブログ村 海外生活ブログ スペイン情報へ       にほんブログ村 外国語ブログ 日本語(外国語)へ にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿