2017年11月1日水曜日

買ってよかった日本語テキスト

  昨年11月ごろから探し始めた新しい日本語の教科書、その後購入したのは、

3シリ-ズ、そのうちの一つは「はじめよう日本語初級1」でした。


    He encontrado este libro de texto tras comenzar a buscar unos nuevos libros por noviembre

pasado. Entre 3 nuevos, os recomiendo ésto "Hajimeyou Nihongo Shokyu 1".



「日本語教師お勧め教科書」と入力探したところ、紹介しているウエッブを見つけまし

た。Lo vi en una web. por la palabra " libros de texto recomendables por profesor de japonés".

「基本は「みんなの日本語」ベースのようですが、それを場面、話題(自己紹介、病院、道順、将来の夢、とオーソドックス)で組み替えて、コミュニケーションよりにした(「みんな」ではできない冒険をここで?)という印象。目次は英語と中国語、韓国語で本編は日本語のみ。会話例があり、続いて教室で教師が使う素材としてのイラストや設問がある。ワークブックが問題集として完成度が高く単独でも使える。執筆は民間の日本語学校、TIJ東京日本語研修所。音声は付属CDで提供。」
webjapanese.com より。

Dicen que la base es como "Minna no Nihongo", sin embargo sustituyeron por temas de
conversaciones, presentación, hospital, dirección de camino, sueño de futuro, etc. y ponen más enfocado en comunicaciones(han hecho aventuras que no se podían por Minna no Nihongo?) parecen. Index está escrito en inglés, chino y coreano, pero el contenido en sólo japonés. Primero hay c¡una conversación luego hay preguntas con dibujos. El work book es genial como libreta de ejercicios y se puede usarlo sólo ésto. Fue hecho por una escuela privada de japonés. TIJ nihongo
kenkyujo. Andición tiene CD adjuntado con el libro.   Desde webjapanese.com


「大地」とか初級のものを一通り終えている生徒さんにもいいかもしれません。

初級1だが、内容は「大地初級1」や「みんなの日本語初級1」よりさらに、二冊目の本

まで足を踏み入れているように思えます。

Me parece que sería bueno para los alumnos que ya han terminado primer libro de "Daichi"

o "Minna no nihongo". El contenido de ésto está incluyendo los temas de segundo libro de

los dichos.

ワークブックも購入。どんな教科書を使っていてもこのブック使えます。

ただ今、生徒さん2名、このブックで復習中です。

Compré work book tamién. Es verdad que se puede usarlo a pese a que se usaron antes cualquier

libro de teexto. Por el momento dos alumnos están repasando con ésto.


スペインでは、まだ手に入りません。日本へ一時帰国したとき、アマゾンジャパンで。

だいぶ日にちがかかったように記憶しています。

Afortunadamente aún no se puede comprarlos en España. Cuando fui a Japón los compré por

Amazon Japan. Me acuerdo que se tardó bastante días en llegar.

いつも訪問してくださり、ありがとうございます。Gracias por visitar al blog.

ランキング参加中。この記事がいいと思ったら、ポチュと押してください。

Participando en Ranking de "Nihon Blog Mura". Si te gusta haz clic, por favor.
にほんブログ村 外国語ブログ 日本語(外国語)へ

にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿