バレンシア地方では、冬の訪れは日本より遅いと思いますが、ここの秋は少し涼しい
ような気がします。
さて、これはなんでしょう。名前は「Mortero」( モルテロ )。
Por cierto, ¿qué es esto? Su nombre es Mortero.
真上から見ると、灰皿のようにも見えますね。数年前、スペイン人のお友達に
クリスマスプレゼントとしてもらいました。
Viendo de arriba recto parece un cenicero. Hace unos años un amigo español me regaló como un
regalo de Navidades.
そして、実はこれが必要です。そう、すりこ木に似たもの、「Maza」と言います。
Y de hecho que se hace falta esto, sí que parece "Surikogi" se llama maza.
昔は、薬剤をすりつぶすために使っていたようです。
現在は、料理に使います。Erase se lo usaba cuando se preparaba medicamentos.
Hoy en día se lo esa para preparar salsa de comida .
特に「Fideuaフィデウア」に混ぜたり、タラのオーブン焼きに使ったりする
ソース、「Alioli」( アリオリ )を作るために使用します。
Sobre todo la salsa Alioli que se mezcla con fideua, se usa para bacalao gratinado, etc.
たらのじゃがいものアリオリソースオーブン焼き 「Vivir para comer」からお借りしました。 |
このソースの名は、地方によって名前が変わり、カタロニアではにんにくのAll と油の
Oliが一緒になったということで、「Allioli」、バレンシア州、アンダルシア州などでは
「Ajoaceite」(アホアセイテ にんにくのAjo と油 のaceite )と呼びます。
アリオリソースのレシピをかわいく説明している動画を発見。
カタロニアのに住む Sergi ( セルジ ) 君。今日見た動画の中で一番わかりやすく説明し
ていたと思います。そして、台所がきちんとして、きれい好きそうです。
ちなみに、カタロニア語で話しています。¿Com fer allioli?
実は、以前トライしたが、成功しませんでした。分離してしまいました。味は
アリオリそのものでしたが、、、、、
セルジ君のレシピでやってみましょう!次は成功しそうです。
モルテロもすりこぎがないときは、小さめ泡立て器で、作るのが面倒な人は、
スーパーで出来合いを買ってください。プラスチック容器入りだが、見た目が
同じです(笑) カタロニア語で書いてあります??
いつもありがとうございます。Gracias por visitar al blog. Hasta la próxima!
0 件のコメント:
コメントを投稿