japonesa ( Nihongo Nôryoku Shiken ).
https://www.jlpt.es/Inicio.sca?id=1
Esta inscripción son para el quien quiere acoger en Barcelona
( Universidad de Autónoma de Barcelona ) o Madrid ( Universidad
de Autónoma de Madrid ) o Universidad de Santiago de
Compostela.
En algunos países incluido en Japón ( para estudiantes ) lo llaman
"JLPT " cogida de inglés: Japanese-languege Proficiency Test.
En España estudiantes lo llaman " Nôken". Sin embargo tienden
a pronunciar como NOKEN.
Se puede inscribirse del 3 de septiembre al 2 de octubre.
En el año de 2018 examinan primer domingo de diciembre ( 2 de
diciembre ).
He sabido que alguna academia en Valencia donde dan clases de
japonés habían informados la fecha equivocada a estudiantes.
Todos los años hacen primer domingo de julio y primer domingo de
diciembre y no habrán excepcionales.
A demás en caso de España un sitio no examinan julio y diciembre
sino sólo julio o sólo diciembre.
日本語能力試験の願書申し込みが、始まります。
今回、スペインではバルセロナ州大学、マドリッド州大学、
サンチャゴ・デ・コンポステ―ラ大学のいづれかで受験する
学生のためです。
スペインでは、学生は「Nôken」と呼びますが、スペイン人
は長音の発音ができない人がほとんどなので、「のけん」
いくつかの国では、英語の名前からとって、「JLPT 」と
呼ばれています。
申し込みは9月3日から、10月2日までです。
2018年12月2日日曜日に実施します。
バレンシアの日本語を教えている学校で、誤った試験の日を
教えたことを知りました。
毎年、7月の第一日曜日と12月の第一日曜日に実施されて
います。例外はありません。
それから、一か所で7月も12月も実施というところはな
く、7月だけ実施する、または、12月だけ実施するように
なっています。
気を付けましょう!
合格すると、こういう認定書が送付されます。
http://ryuusasiotuki.blog109.fc2.com/ |
Gracias por visitar al blog.
いつも読んでくださり、ありがとうございます。
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿