名前は、Grelos ( グレロス )。
WorldPress.com |
それを知ってから、その町のレストランで Caldo gallego (カルド ガイェゴ ) と
Merluza en Caldeirada (メルルーサ カルデイラダ )を食べました。
元々野菜好きなので、グレロスを花豆と煮こんだスープや魚料理の付け合わせに
するのが大変気に入りました。
出典 : Wikipedia Caldo gallego |
ガリシア地方では、どの八百屋さんでも、スーパーでもグレロスを見かけます。
地中海の方では見ないなあと思っていたら、数年前 Al Campo で発見しました。
もちろん、ガリシア産です。とても大きい一束が2ユーロくらいです。
ほとんどガリシアで消費してしまうのか、購入者が少ないからか、ここ Castellón の
アルカンポでは、一日に多くて3束ほどしか並べられていません。
実は、この野菜、見た目も切ったときの香りも、カラシナにそっくりです。
新鮮なのを包丁で切ったとき、一瞬ですが、ほんのわずかにカラシの香りがします。
カラシナって、高菜、野沢菜、小松菜と同じアブラナ科に属しているので、見た目も
( 高菜は葉がだいぶ縮 れている )味も多少似ています。
高菜、小松菜、野沢菜、カラシナがスペインにないと嘆いている方、どうぞ
Grelos グレロスを代わりにお試しください。といっても、グレロスはMercadona や
Consum などのスーパー、八百屋さんで販売していませんので、アルカンポが近くに
ある方、探してみてください。
昨夜、カラシナの代わりにグレロスのキムチを浸けました。韓国では、カッキムチ
( 갓김치 ) と言います。浸け上がるのが楽しみです。
この記事が気に入ったら、クリックをお願いします。
↓ ↓
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿