Hoy hablaré del libro que uso en clases de japonés. Este libro se llama "Daichi" shokyu 1 , fue publicado por 3A Corporation.
Antes usaba "Minna no Nihongo" de la misma editorial.
Me parece que estudiantes pueden practicar conversación con"Daichi" más que " Minna no Nihongo".
Una pena que no se venden este libro bueno en España. Puesto que no ha publicado sub-texto en español como "Minna no Nihongo" . Imagino que librerías españoles no quieren venderlo. Es verdad que sería difícil estudiar con este libro sin profesor nativo.
Tras usarlo me parece que mis alumnos comienzan a hablar en japonés poco a poco.
Cada unas lecciones tiene dos páginas de repaso, no está muy pesado sino muy útil.
En final del libro tiene tablas donde están escritos cómo se dice mes, fecha, duración del tiempo, contadores,etc. en "Hiragana" Cuando se olvida cómo se dice estos o se quiere revisar estas cosas básicas, son muy buenos.
Espero que sigas estudios para el examen de japonés.
Hatsa la próxima!
Pongo texto en japonés para estudiantes que está preparando para N4.
今、初級クラスでは、スリーエーネットワークからしゅっぱんされたテキスト、大地初級1を使っています。
前は、同じしゅっぱん社から出ているみんなの日本語を使っていました。
大地は学生さんがかいわをもっとれんしゅうできる、と思います。
ざんねんなことに、大地はスペインで売られていません。スペイン語で書いたサブテキストがまだ出ていないからだ、と思います。ネイティブの先生なしで、この本でべんきょうするのはむずかしいです。
いくつかの課が終わると、まとめのページがあり、ふくしゅうできます。
日の言いかたやもののかぞえかたなどをわすれたときは、本の後ろのページを見てください。ひらがなで書いてあるので、とてもいいですよ。
では、しけんをうける学生さん、がんばってください。
また。
0 件のコメント:
コメントを投稿