今日は、こんなスペイン語は日本語でなんというでしょう
か。 すべて窃盗に関する言葉です。
1. Ladrón ラドロン 泥棒
2. Robo ロボ 窃盗
3. Carterista カルテリスタ すり
4. Descuidero デスクイデーロ 置き引き犯
★スペイン語一語で置き引きを表す単語は、ないようです。
こんな「かわいい置き引き」だったら、許してしまうが、、
You tube |
ケッチャップかけ強盗
6. Tirón ティロン ひったくり
7. Asalto アサルト / Atraco アトラコ 強盗
8. Estafa エスタファ/ Timo ティモ 詐欺
5 のケチャップかけ強盗は、ターゲットの人にケチャップを
掛け、被害者がそれに気を取られている隙に、貴重品を
奪ったり、窃盗グループの仲間が、被害者の服の汚れを拭く
振りをして貴重品を奪います。
Σ(・□・;)しかし、昨年スペインのある市で起きた事件
は、窃盗目的で犯人が自ら自分の顔にケチャップを掛け、襲
われた振りを装い、年金生活者夫婦の住む一戸建てに行き、
逃げるために通り抜けをさせてもらえないかと助けを求めた
詐欺泥棒。
お住まいの老夫婦の方は怪我もなく、無事だったのでよかっ
たです。
近頃は、嘘をついて家に上がり込もうとする輩が、多いと
聞きました。目的はその家での窃盗だけではなく、そこの主
に強引に何かを契約させるようです。
今日は、怖い言葉ばかりですみません。
いつも読んでくださり、ありがとうございます。
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿